В Цхинвальских школах открыты экспериментальные классы, где все предметы преподаются на осетинском языке.
Экспериментальное обучение на осетинском языке пока проводится в 1-х классах школы-интерната и 6-й школе. Экспериментальные классы действуют в рамках концепции единой программы развития осетинского языка, предложенной ученым осетиноведом, доктором исторических наук, профессором Русланом Бзаровым. В Северной Осетии по его инициативе обучение в таких экспериментальных классах проходит уже два года.
Министр образования Республики Южная Осетия Алла Джиоева возлагает большие надежды на экспериментальные классы: «На сегодняшний день 90 % детей в Южной Осетии, которые приходят в первый класс русским языком практически не владеют. В этих же учебниках есть двуязычие, те осетинский язык как главный, задание написано на осетинском языке и тут же перевод на русском. Т.е. воспринимая все на осетинском языке, ребенок овладевает и русским языком. Это начальная стадия обучения. Она предполагает обучение родному языку и родной литературе, азбука и математика двуязычные, а окружающий мир, изучаемый до сих пор на русском языке, мир очень хороший, но в принципе чуждый, теперь будет восприниматься через национальный компонент». Пока рано говорить о результатах, но директор 6-й школы Людмила Александрова довольна подобным методом обучения в начальных классах: «Русский язык будет вводиться адаптированно, мягко и поэтому более успешно. Раньше ученик плохо владел русским языком, на него шквалом обрушивался посторонний для него русский язык. Пока он овладевал азами языка, уходило время и науками он овладевал плохо. Теперь обучение начинается с осетинского языка. 6 часов осетинского языка – и окружающий мир, и музыка, и рисование все преподается на близком, родном языке. Русский вводится малыми дозами. Все, что я говорю на уроке, я говорю с переводом, все вводимы термины, все тексты которые я читаю я перевожу с осетинского на русский. Т.е. дети очень плавно входят в русский язык. И поэтому, я думаю, что обучение будет идти более успешно». Вопрос экспериментальных классов Профессор Бзаров поднял в июне этого года, когда встретился в Цхинвале с Президентом Республики Южная Осетия Эдуардом Кокойты, представителями правительства и интеллигенции. Эдуард Кокойты поддержал предложение о введении подобной программы в югоосетинских школах. «Руководство Республики окажет всемерную помощь в деле создания единой государственной программы по развитию осетинского языка», - отметил тогда Президент. По словам Аллы Джиоевой, в Северной Осетии удовлетворены ходом эксперимента - по популярности эти классы стоят на первом месте. В программе Бзарова наблюдается четко выверенная система перевода на осетинский язык обучения, что, по словам министра, «не закрывает детям из Южной Осетии дорогу в российские вузы» - концепция Бзарова отнюдь не предполагает узко национальный компонент, она предполагает воспитание широко образованного, подготовленного к требованиям сегодняшнего дня молодого человека. Итогом этого обучения будет высоко эрудированный молодой человек, который будет знать свою национальную культуру, осетинский язык и литературу, но помимо этого он будет сведущ в русской литературе и русском языке, в английской, французской, немецкой культуре. Т.е. культура мира будет воспитывать сознание ученика параллельно с развитием национальной культуры». ИА Осинформ
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.