Свет и тень дискуссии вокруг образа небожителя Уастырджы

15 мая 2018 История [версия для печати] [читать комментарии] [размер шрифта: a- | А+] [458 просмотров]
На текущей неделе в пресс-центре Госкомитета информации и печати РЮО прошла встреча, посвященная проблеме, которая высветилась при подготовке росписи зрительного зала Юго-Осетинского Государственного драматического театра им. К. Хетагурова. А конкретно несоответствию устоявшимся образам некоторых персонажей осетинского религиозного национального пантеона, и, в первую очередь, небожителя Уастырджы.

Наша газета уже не раз подробно касалась этой темы, поэтому отметим лишь то, что художники изобразили Уастырджы моложавым мужчиной, с аккуратно подстриженной бородкой и в красных полусапожках, по образу скорее напоминающего Александра Невского, нежели небесного покровителя мужчин у осетин. При этом, что важно, художники отошли от утвержденного художественно-экспертным советом образа, который соответствовал традиционному восприятию Уастырджы. Не хочется заниматься конкретикой пересказа хода обсуждения (хотя некоторые моменты рядом участников дискуссии уже нагло перевраны) и, тем более, уподобляться и опускаться до уровня этих же участников, которые после ухода из пресс-центра благодаря соцсетям мнимо самоутверждаясь просто перешли на оскорбления. Еще раз попытаемся вкратце обрисовать сложившуюся ситуацию с росписями и добавим, что в дискуссии приняли участие представители общественности, научные деятели Республики: директор ЮОНИИ Роберт Гаглойты, начальник отдела охраны памятников министерства культуры РЮО Нелли Табуева, искусствовед, работник северо-осетинского музея Людмила Бязрова, советник Президента, историк Константин Кочиев, художественный руководитель Госдрамтеатра Тамерлан Дзудцев, авторы росписи – североосетинские художники Захар Валиев и Аслан Хетагуров... И, по всей видимости, обсуждение данного вопроса не закончено, поскольку итоговое решение еще не принято.


Дорога в ад бывает вымощена добрыми намерениями

На встрече, которая зачем-то организаторами была оформлена, как пресс-конференция, жаркие споры, как и ожидалось, вызвал, в первую очередь, образ небесного Уастырджы, воплощенный художниками из Северной Осетии, который, по мнению значительной части тех, кто уже видел росписи, не соответствует «каноническому» облику небожителя.

Художники Захар Валиев и Аслан Хетагуров высказали свою обиду такой оценкой их труда. Они отметили, что было очень много эскизов, только эскизов самого Уастырджы было шесть. «Такой монументальной работы, которая проведена в Госдрамтеатре, нет ни на севере, ни на юге Осетии. Мы очень серьезно подошли к работе и добросовестно выполнили ее. Что касается деталей, то хронологически все сделано четко. Был взят определенный сарматский промежуточный период, все детали были учтены и соблюдены, начиная от обуви и заканчивая шнурками», – рассказал Валиев.

Собственно говоря, к работе мастеров кисти не было конкретных претензий. О чем было заявлено сразу. Другое дело – содержание образов. Непонятно, почему было необходимо привязывать образ мифологического небожителя к определенному (сарматскому) периоду. Ведь Уастырджы не являлся реально жившим персонажем, в отличии от того же воина Георгия, который был канонизирован христианской церковью. Вот св.Георгия необходимо рисовать в одеянии Византийской эпохи, это было именно то время, когда он жил и совершал свое подвижничество. А Уастырджы для осетинского народа символ, который за века стал ассоциироваться с определенным визуальным образом.

Художник А.Хетагуров пояснил, почему небожитель изображен в молодом обличии: «Почему Уастырджы изобразили молодым? Согласно легендам, каждый раз он предстает перед людьми в разных образах, то молодым, то ребенком, то старцем и поэтому говорить о том, что он должен быть вот таким, это неправильно». В таком случае странно, почему художники выбрали именно тот эпизод, когда Уастырджы обращается в юношу? Ведь не нарисовали же они его ребенком, в которого он, по словам художника, также превращается. Словом, ответы были по большей части несостоятельны и чувствовалась попытка ухода от основной темы разговора.

На встрече много было отсылок к Нартскому эпосу. Действительно, превращения героев сказаний обычное дело. Например, тот же Сырдон превращается то в старуху, то в переметную суму, однако его художники почему-то нарисовали в «каноническом» образе.

Еще меньше можно согласиться с аргументацией: «Художник так видит!». Художник может видеть при частном заказе, а это был государственный заказ с утвержденным (!) экспертным советом эскизом. Можете ли вы себе представить, что на фресках в новом здании церкви на проспекте А. Джиоева Христос будет нарисован в виде молодого юноши, в одежде римского патриция или наоборот, с длинной бородой, как у нарта Урызмага. Ведь и Христа, как и Уастырджы, никто из тех, кто рисовал его образ, вживую не видел. Нет в Евангелии иописания его внешности, а ссылка на Туринскую плащаницу, ввиду спорности ее происхождения, тоже не аргумент.

Еще раз хотим заявить: «Театр – это сосредоточие национальных традиций, а художественные эксперименты можно устраивать в другом месте!». Представьте себе, если в трагедии «Фатима», которую собираются ставить в день открытия восстановленного храма Мельпомены, главная героиня выйдет на сцену в пеньюаре или в мини-юбке. А почему бы и нет? Ведь и это может быть новаторским видением режиссера.

Двоякое впечатление произвело выступление на встрече и начальника отдела охраны памятников и культурного наследия Министерства культуры Южной Осетии Нелли Табуевой. Она призвала не следовать устоявшимся традициям восприятия образа Уастырджы: «Мы живем в 21 веке. Дали нам один образ, и мы должны в это верить. Почему у нас не должно быть творческой фантазии…». Очень странное заявление для человека, который отвечает в стране за культурное наследие. Интересно, согласится ли Н.Табуева, если одно из старых исторических зданий Цхинвала будут надстраивать мансардами, карнизами из профнастила и балясинами? Ведь это тоже творческая фантазия!

А то, что образ Уастырджы является именно нашим культурным наследием подчеркнул и директор Юго-Осетинского Научно-исследовательского института Р.Гаглойты, являющийся также заместителем главы всеосетинского движения «Высший совет осетин» («Стыр Ныхас»): «Образ Уастырджы укоренился в сознании местного населения и его представляют именно с бородой. Если росписи оставить в сегодняшнем виде, то в последующем у многих будут возникать вопросы. В том числе и у участников десятого съезда осетинского народа, который будет проходить в Цхинвале в августе текущего года с участием представителей десятков осетинских диаспор», – отметил он.

Вообще, на встрече было отмечено много негативных моментов. Это и принижение творческого наследия известных осетинских художников М.Туганова и А.Джанаева, откровенное пренебрежительное отношение к мнению и личностям оппонентов, передергивание фактов и попытки ухода в сторону от главного вопроса обсуждения.


Дьявол кроется в деталях

Нам кажется, что ситуация с сознательным изменением образа Уастырджы находится в канве очень опасного процесса. И имя ему – попытка нивелирования всего национального. Давайте подумаем. Уастырджы, в числе других немногочисленных символов осетинского народа, является частью национального самосознания. Этой высшей сущности нет у других народов, это, образно говоря, эксклюзивный религиозный символ с осетинской окраской. Но кому-то понадобилось лишить нас этого символа.

Каким образом? Сперва соотнести его имя с именем Святого Георгия, а теперь и приблизить его и к возрастным рамкам христианского святого. Ну а после того, как молодой Уастырджы, посредством росписи в Госдрамтеатре, утвердится в самосознании осетинского сообщества (на что и есть расчет), разговоры об идентичности двух образов уже не будут казаться чем-то невероятным.

И уже не важно, что Уастырджы в осетинской мифологии пировал, охотился, занимался плотскими утехами, тогда как Святой Георгий был образцом воздержания и подвижничества. А там останется немного: дать в руки Уастырджы копье и бросить под его ноги змею, – и получится Уастырджы-Святой Георгий местной редакции. И следующее поколение уже не будет их различать даже внешне. На то и расчет, видимо.

На встрече в качестве аргумента было сказано, что Уастырджы это и есть Святой Георгий, при этом была приведена расшифровка его имени, звучавшая как «Уас-Стыр-Джиуарджи» (Святой Великий Георгий). Не будем с этим спорить, тем более что есть и другая версия расшифровки – «Уас-Тарги», от имени скифского мужского божества Таргитая.

То, что осетинским небожителям со временем навязывали христианские имена, давно не является секретом. Это обычная практика любых миссионеров, начиная от Китая и заканчивая Африкой. Ну а христианство ведь по сути своей именно «навязываемая» религия. Одни крестовые походы средневековья чего стоят. Поэтому миссионерская деятельность на земле Осетии и на протяжении двух веков не могла пройти бесследно.

Существует поучительная история с превращением в христианского Апостола Петра дохристианского покровителя водной среды алан, который получил новое имя Дон-Беттыр. Вот что пишет об этой трансформации осетинский языковед с мировым именем Василий Иванович Абаев:

«Весьма любопытной оказалась судьба апостола Петра. Имя Петр (Petrus) по нормам осетинского языка получило форму Bettyr (бытует в этой форме по сей день). Популярнейшим персонажем осетинской мифологии является владыка водного царства Don-Bettyr, букв. «Водный Петр». Что это за Петр? Речь может идти только об апостоле Петре. Но почему «водный»? В связи с евангельскими рассказами о рыбачестве апостола Петра он стал у многих народов патроном рыбаков, а в дальнейшем приобрел у осетин черты водного божества, Нептуна. В народной мифологии и эпосе Don-Bettyr обладает такими чертами и функциями, которые апостолу Петру и не снились. Он живет в подводном дворце, в котором «пол из перламутра, стены – синее стекло, потолок – утренняя звезда». По материнской линии он является родоначальником героев осетинского эпоса, Нартов.

Приняв новую религию, надо было идентифицировать его с каким-нибудь христианским святым, и наиболее подходящим персонажем оказался «рыбак» Петр. Такая идентификация, надо полагать, не встречала особого сопротивления со стороны христианских миссионеров. Понимая, что искоренить полностью старые верования и обряды невозможно, они шли на компромисс. Они как бы говорили: "Ладно, молитесь вашему водяному, но только называйте его христианским именем (выделено нами – прим.ред)". Таким образом, произошло отождествление аланского божества с апостолом Петром».

То же самое произошло и с Уастырджы, выведя из обихода его дохристианское имя, было навязано христианское название, идентичное имени Святого Георгия. Но образ и восприятие небожителя-то у народа сохранилось.

Кстати, на то, что осетинская традиционная религия является в своей основе христианской, пытались указать и на встрече. Приводились и другие, помимо Уастырджы, примеры христианского обличия имен представителей осетинского пантеона. Напомнив, что уже давно идет работа над трансформацией ряда названий национальных святилищ, на соответствующий вопрос: «А как же святилище Реком, имя которого никак не соотносится с христианским, как вы это объясните?», было отмечено «Мы над этим работаем!»... Напомним, что к названию святилища Мыкалгабыр специально стали прибавлять множественное окончание «тæ», что, конечно же, в корне неверно, дабы потом идентифицировать название одной из слез Бога, как производное от слияния христианских Михаила и Гавриила… Такие вот проводящие метаморфозы.

На протяжении веков традиционные верования и православие воспринимались нашим народом одинаково близко, без конфликтов. Порой как одно целое, нерасторжимое. Именно в этом состоит этнокультурный феномен религиозного мира осетинского народа. Однако сегодня формируется пока скрытая, но устойчивая тенденция к навязыванию доминирования одной религии. А это неприемлемое и опасное занятие. Или кто-то действительно хочет внутреннего разделения народа?..

У осетинского этноса есть несколько опор, на которых базируется его мировоззрение. Это приверженность нашим сакральным силам, любовь к традициям и языку и воспитываемое с детства стремление к единению с Россией. Это наши базовые ценности. И мы не должны их трансформировать в угоду химерам, которые нам пытаются подать под именами «продвинутость», «новаторство», «новые веяния», «западная демократия». Казалось бы, несравнимые вещи, но стоит одной опоре пошатнуться, как рухнет все наше национальное мироздание.

И последнее. Вопрос воплощения образа Уастырджы не является для большинства осетин предметом спора о художественном вкусе или искусствоведческой дилеммой. Для нас это живая материя, в пределах которой мы обретаемся. И которую надо оберегать даже в части сохранения ее традиционного визуального восприятия.

Если понадобится, мы вернемся к данной теме.

Л.Джиоев

P.S. Когда верстался номер, на сайте агентства «Спутник – Южная Осетия» был опубликован материал по данной теме («А Уастырджи-то неправильный: мнения о росписи театра в Цхинвале»), в котором были представлены два основных мнения, но оба выражали позицию только одной стороны.

Уважаемые коллеги, надеемся, что это было простым недоразумением, недоработкой, поскольку, как известно, в подобных вопросах главное – предоставление мнений всех сторон. Тем более, если вы заблаговременно определились с респондентами.

Свет и тень дискуссии вокруг образа небожителя Уастырджы
Свет и тень дискуссии вокруг образа небожителя Уастырджы
Свет и тень дискуссии вокруг образа небожителя Уастырджы
Свет и тень дискуссии вокруг образа небожителя Уастырджы
Свет и тень дискуссии вокруг образа небожителя Уастырджы


На фото:

1. Уастырджы Махарбека Туганова

2. Уастырджы Асланбека Джанаева

3. Вольное прочтение оформителями театра образа Уастырджы, больше похожего на образ Александра Невского

4. Окончательный утвержденный эскиз художественно-экспертным советом
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Солнечный

Венченсо

Экстренные службы

  • 112 – МЧС РЮО
  • 101 – Пожарная служба
  • 102 – Милиция
  • 103 – Скорая мед. помощь
  • 104 – Аварийная служба газа
  • 105 – Водоканал
  • 806 5030 – Защита прав потребителей
  • 805 47 71 – Вывоз строительного и бытового мусора
ЮОГУ ЮОГУ

Цитаты

Деньги не портят человека, они просто показывают, кто он есть на самом деле.

Производство сайтов

Новости

«    Май 2018    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031 

полезно знать...

Компания Директ-Электрик предлагает светодиодные светильники оптом по выгодной цене

 Мегафон

 Мегафон

Пушкина

Продается ресторанный комплекс Оазис

Продается недостроенный капитальный дом в селении Хвце( Сосновый питомник). 8 соток . Огороженный . Тел. 89288579772


Реклама на АЛАНИЯинформ

Объявления

Перевозки посылок Цхинвал-Москва-Цхинвал Выезд из Цхинвала: 1 числа. Прибытие в Москву: 3-4 числа. Выезд из Москвы: 5го утром. Доставка заказов из интернет-магазинов. Mercedes Sprinter. Максимальная длина товара: 4,4 м 1 кг –от 50руб Стаж перевозок по данному маршруту 2.5 года Тел.: +7(928) 857-55-50, +7(929) 8045531 Спросить Вову
***
Услуги по заправке картриджей и ремонту принтеров . Быстро недорого с гарантией!
10 лет качественной работы! Так же продаются Б/У принтеры в хорошем состоянии, фирмы: Canon, Samsung , HP и Xerox. Телефон для справок +7 929 804 44 74, спросить Колю
***

Радио ОНЛАЙН!

Радио ОНЛАЙН!